You know, there is one thing that bugs me about this comic… Why does Jon calls his wife Kiry /Thunderhead/? It just seems weird for him to feel the need to specify her “surname”. How many Kyri does he knows?
Kyri is her last name; Thunderhead is her given name. Apparently Deer handle their names the same way the Japanese do.
Most people call her Kyri because that’s probably the polite way to address her, and she introduces herself that way either because of Deer custom or perhaps from associating with those quasi-military nuns. As her husband, though, my guess/hope is Jon is allowed to use Thunderhead’s personal name.
I think that’s the way of it, but I may’ve misunderstood. Tony?
Thunderhead is her last name since it’s also her clan name. It’s just that sometime one may mention last name first or second to first name when saying the full name. Both are valid (culture is one of the deciding factors here)
It’s just that I found it weird that, being so close to her, Jon refers to Kyri in such a… formal manner. I don’t want him to speak like in that link (hilarious, by the way), but just “Kyri” (or Thunderhead, once we decide which one is her first name) would’ve felt more… natural.
Technically, Kyri is her surname or tribal name, and Thunderhead is her first name. Her name in the deerish tongue is difficult for humans to pronounce so she is fine with folks calling her either Kyri or Thunderhead.
In this case Jon is thinking of her life in total, so he calls her Kryi Thunderhead. He would never call her that while speaking. He prefers to call her Kyri (as most do). Herrik for example calls her Thunderhead.
My problem with this page is JOn’s line “me, Jon Monaine” — I didn’t know how to get around that while letting the audience know who the dialogue belongs to.
And it’s appropriate that the person starting this discussion goes by the handle of” Silly Name.” 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂
Oh, that’s easy. “me, Jon Montaine, royal screw-up,” Or something along those lines. The adjective makes Jon’s addressing himself seem more natural, and it lets your reader know how Jon thinks about himself, too. It’s a twofer.
Uh oh… Jon’s getting ideas…
Maybe he is just confirming to himself that Rockers should not play gods?
We shall see. 🙂
Please, Jon, tell me you’re not *that* stupid.
Temptation: the original sin. 😉
I wish he’d been exposed to the lesson of Herriot: “Dinnae mess wi’ wha’ ye dinnae ken!”
I didn’t see Simon on that plate.
Corrected, he’s more of less handcuffed between Bennet and Herrik.
Correct. 🙂
Subtle touch in first panel, the remains of the original toadmen army from 15 years ago. 🙂
Glad you noticed that. 🙂 The land around the SPIRE is littered with the remains of the toadman army from years ago.
You know, there is one thing that bugs me about this comic… Why does Jon calls his wife Kiry /Thunderhead/? It just seems weird for him to feel the need to specify her “surname”. How many Kyri does he knows?
That’s a form of speach, he just uses her full name, nothing more. 😉
Or maybe you’d have prefered Jon to use this kind of form of speach ? :p
=> https://www.youtube.com/watch?v=nTIA3yuHmKM
Kyri is her last name; Thunderhead is her given name. Apparently Deer handle their names the same way the Japanese do.
Most people call her Kyri because that’s probably the polite way to address her, and she introduces herself that way either because of Deer custom or perhaps from associating with those quasi-military nuns. As her husband, though, my guess/hope is Jon is allowed to use Thunderhead’s personal name.
I think that’s the way of it, but I may’ve misunderstood. Tony?
Thunderhead is her last name since it’s also her clan name. It’s just that sometime one may mention last name first or second to first name when saying the full name. Both are valid (culture is one of the deciding factors here)
It’s just that I found it weird that, being so close to her, Jon refers to Kyri in such a… formal manner. I don’t want him to speak like in that link (hilarious, by the way), but just “Kyri” (or Thunderhead, once we decide which one is her first name) would’ve felt more… natural.
Technically, Kyri is her surname or tribal name, and Thunderhead is her first name. Her name in the deerish tongue is difficult for humans to pronounce so she is fine with folks calling her either Kyri or Thunderhead.
In this case Jon is thinking of her life in total, so he calls her Kryi Thunderhead. He would never call her that while speaking. He prefers to call her Kyri (as most do). Herrik for example calls her Thunderhead.
My problem with this page is JOn’s line “me, Jon Monaine” — I didn’t know how to get around that while letting the audience know who the dialogue belongs to.
And it’s appropriate that the person starting this discussion goes by the handle of” Silly Name.” 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂
Oh, that’s easy. “me, Jon Montaine, royal screw-up,” Or something along those lines. The adjective makes Jon’s addressing himself seem more natural, and it lets your reader know how Jon thinks about himself, too. It’s a twofer.
Cool. Glad that works. 🙂